Кулинарный променад по Вильнюсу и окрестностям

Вильнюс — город скульптур, каждая из которых в отдельности не может оставить равнодушным любого созерцателя

Крайний дефицит времени не позволяет писать ежедневно. И даже какую либо цикличность в появлении блоговых статей соблюдать сложно. А между тем жизнь динамична, дарит тебе каждый день интересные события, пробуждающие в голове… что бы вы думали… МЫСЛИ!

Вот совсем недавно появился повод рассказать о новом кулинарном путешествии. Путешествии по Литве. Про литовскую кухню я писал на страницах этого блога года 4 назад. За этот период основательно подзабыл про написанное и перечитав сейчас немного удивился, что тогда у меня возникло идентичное с настоящим впечатление о литовской кулинарной традиции.

Тогда я назвал материал «Очень похожие кулинарные традиции», под этим лозунгом двумя руками подпишусь и сегодня. Если взять два перечня — белорусских и литовских специалитетов — и можно сразу смело начинать игру «найди десять отличий».

Смотрим литовский перечень — здесь холодные супы, и творожный сыр с тмином, и чёрный закисной хлеб, и картофельные оладьи. Но есть и свои уникальные блюда. О них я и порассуждаю в этом небольшом обзоре.

Дорога к месту назначения

От Минска до Вильнюса всего всего 195 километров. Крошечное расстояние, которое может растянуться до  7-8 часов. Причина очевидна — граница. Зато дорога до Вильнюса хорошая, особенно с белорусской стороны. И заправки на обочинах уже появились и места общепита. Вот, к примеру, недалеко от Ошмян у самой дороги находится симпатично кафе с приятным деревянным дедушкой в интерьере.

Место приятное, но безлюдное. Меню достаточно ресурсоёмкое, за добротный обед хозяева требуют выложить столичную цену. К слову, на мой взгляд, это не совсем нормально. Придорожные кафе должны быть более доступными, даже при условии, что в них не разогревают беляши, а готовят все блюда тут же на оборудованной кухне. Здесь, к примеру, нам достаточно быстро соорудили троицу румяных драников.

Драники у дороги

Не менее красивую конструкцию построили в стакане из кофе сливок и чего-то сладкого и вязкого. Место в целом приятное, в интерьере сделан акцент на природные материалы, тёплое и мягкое дерево.

krasivoe-kofe

Первые часы в городе

После пересечения границы до Вильнюса ехать всего пол часа. Откровенно сказать я никогда не видел такого зелёного города. По меньшей мере 40% территории занимают деревья. Причём это не парки — это полноценные леса раскинувшие свои зелёные просторы на многочисленных холмах. Зрелище незабываемое, лучше всего оценить его можно с высоты птичьего полёта. Благо все условия для этого в Вильнюсе есть. В городе расположенная огромная телевышка, построенная в 80-е гг.

Именно с этого объекта я рекомендую начать изучения Вильнюса любому впервые пребывшему в город человеку. Почему? Во-первых, это великолепная смотровая площадка, первые минут пять ты находишься в атмосфере непрерывного восторга. А, во-вторых, смотровая площадка представляет собой крутящийся по окружности ресторан. Всего за сорок минут есть возможность оценить и осмотреть город со всех ракурсов и при этом почувствовать себя настоящим гурманом. Скажу честно, я не припомню за всю свою жизнь таких вкусных ресторанных блюд. Не знаю что это было — французская кухня или ещё какая, но это было очень вкусно.

Вот, к примеру, как они готовили это мясо (свиная шейная вырезка, подаваемая с зелёным горохом, грибами, картофельными дольками и соусом из зелёного перца), которая уютно расположилось рядом со мной на следующей фотографии. С точки зрения вкусовых рецепторов — это фантастика.

Свиная вырезка и Павел Сырицкий

Блюдо по английски звучит так — Pork Neck Roast, а по литовски — Kiaulienos Sprandines Kepsnys

Или ещё одно блюдо, уже знаменитое, бефстроганов (подаётся с картофелем фри и маринованными огурчиками). Я про него много слышал, в литературе о нём много упоминаний, но не пробовал.  Также можно оставить только комплиментарные отзывы, очень нежное и «обаятельное» мясо.

По-английски нужно писать Beefstroganof, а по-литовски Jatinos Befstrogenas

По-английски нужно писать Beefstroganof, а по-литовски Jatinos Befstrogenas

Ну и какой же хороший ресторан без рыбного блюда. Жареный лосось с жаренными овощами, а также соусом из базилика и имбиря. В общем-то ингредиенты говорят сами за себя, а фотоизображение это немое утверждение усиливает и фактурирует.

Блюдо по-английски нужно называть так - Salmon Roast, а по-литовски - Lasisos Kepsnys

Блюдо по-английски нужно называть так — Salmon Roast, а по-литовски — Lasisos Kepsnys

И десерт. Черничный пирог, который в общем-то можно назвать небольшим кулинарным произведением искусства. Хотя это было единственное блюдо к которому у нашей дружной кампании были небольшие претензии.

А это Черничный пирог или Blueberry Pie, или Meliniu Pyragas

А это Черничный пирог или Blueberry Pie, или Meliniu Pyragas

В ресторане на вильнюсской башне побывать стоит. Меню там небольшое, но очень изысканное. Меню для гурманов. Цены большие, но не запредельные. По крайней мере, и размер порций, и вкусные качества блюд в полной мере соответствуют финансовым затратам.

О вопросах гастрономии

Не одно путешествие не будет полноценным без знакомства с жизнью простых людей. А в каком месте это знакомство лучше всего осуществлять? Конечно, в гастрономе. Хочешь не хочешь, а еда занимает в жизни каждого человека очень большую роль.

Из наших реалий. В Беларуси практически всегда, когда проходит какое-нибудь заседание о деятельности и развитии Белкоопсоюза,  звучит точка зрения такого плана: «Конечно, огромную структуру Белкоопсоюза можно было разделить, продать, расформировать, но это делать было нельзя, т.к. в маленькие деревни частник бы не пришёл». Мне всегда казалось, что эта точка зрения несколько надуманная. Частная инициатива всё-таки достаточна гибкая и рано или поздно заняла бы освободившуюся нишу. Однако, посетив Литву (Вильнюс и окрестности) я пришёл к выводу, что решение сохранить Белкоопсоюз почти в первозданном виде было верным.

Уже возвращаясь домой мы проехали по литовской глубинке, не по большим магистралям, а по третьестепенным дорогам, даже по грунтовке километров десять прокатились. Что удивительно в этих небольших приграничных деревнях мы не встретили ни одного продуктового магазина. Да, и в самом Вильнюсе я не видел небольших магазинов, гастрономов, универмагов и универсамов, так сказать магазинов шаговой доступности. Только крупные супермаркеты и гипермаркеты, во главе которых стоит огромный магазин-монстр «Акрополис», получивший известность и в наших широтах.

Наверное, «продуктовый вопрос» в маленьких деревушках как-то решается, я не понял как, но разговор не об этом. Литва для белоруса очень уютная страна, всё — инфраструктура, люди — очень похоже на наши реалии. Увы, но и ценники в Вильнюсе также похожи на наши. Всё достаточно дорого — и питание, и одежда, и техника, и литература. В книжных магазинах книги только на литовском (что логично) и очень дорогие.

Гастрономический набор в супермаркетах очень похож на наш, за исключением нескольких интересных позиций. Из сладкого стоит обязательно попробовать и закупить для родных литовский пирог Шакотис. И форма кондитерского изделия причудливая и на вкус он приятен. Шакотис продаётся в любом магазине в разнообразных формах и размерах.

Что говорит Интернет?

Литовский пирог «Шакотис»Шакотис (лит. šakotis, польск. sękacz) — традиционный литовский и польский торт необычной формы из яичного теста, испеченный на открытом огне. Чаще свадебный. В переводе с литовского — «ветвистый». Занесен в Литовский национальный фонд кулинарного наследия.

Тесто для шакотиса готовится с добавлением большого количества яиц — от 30 до 50 штук на 1 килограмм муки. Выпекают торт на деревянном вертеле, который по мере запекания обмакивают в тесто или поливают им, поворачивая над открытым огнем. Стекая, тесто принимает форму многочисленных «веточек».

Литовский хлеб — он в два раза дороже, чем у нас, но эта цена вполне оправдана. Хлеб очень мягкий, вкусный, не черствеет дней пять, не плесневеет дней десять. Секрет такого «хлебного долголетия» я думаю очень простой — в тесто добавляется нужное (и пропорциональное) количество яиц, масла и муки. Литовцы предпочитают чёрные закисные хлеба, что роднит их с нашей кулинарной традицией.

Мне понравился способ «утилизации» хлеба, который не успели продать в установленные сроки. В крупных магазинах продаются гренки, обжаренные на растительном масле и натёртые чесноком и солью. Продаются на развес и уже расфасованные по лоткам. К слову, простое и вкусное блюдо. Оно будет особенно полезно в двух случаях — как закуска под пиво (является традиционной закуской) и как профилактическое средство в период эпидемий.

Разнообразные молочные продукты, среди них встречаются и белорусские, меня не впечатлили. Хорош, пожалуй, литовский сыр с плесенью. Аналогичное впечатление произвели литовские колбасы. Они существенно дороже наших, но каких-то существенных отличий я не заметил. Наши, на мой взгляд, лучше. А вот паштеты литовцы делают отменные. Мы купили с супермаркете паштет из субпродуктов, приготовленный в местной кулинарии, это было небольшое кулинарное открытие.

Зато выбор морепродуктов меня впечатлил. На прилавках можно встретить редкую морскую рыбу, всевозможные ракушки и свежие креветки. Причём креветки очень разные — крупные и разноцветные. Выход к морю и собственный рыболовецкий флот положительно сказались на рыбном разнообразии в магазинах.

Ну, и литовское пиво вполне можно охарактеризовать исключительно комплиментарными эпитетами.  В первый раз я его попробовал месяцев девять назад в небольшом ресторане в этническом стиле в пригороде Друскининкая. И вот сейчас приобрёл несколько литровых бутылок — тёмный и светлый сорта — приятный насыщенный вкус без излишней горечи. А вот незнание литовского языка сыграло со мной «злую» шутку. Смотрю продаётся литовское пиво, внимательно рассматриваю этикетку, ищу хоть какие-то намёки на крепость, сорт напитка. Смотрю крепость всего три процента — «странное пиво, безалкогольное что-ли?» Приезжаем вечером в номер, открываю бутылку с предвкушением, наливаю в бокал, пробую… Квас!!! И не пойдёшь ведь после тяжелого дня в магазин! 🙂

Национальная кулинарная традиция

Мы с литовцами 500 лет прожили в одном государстве. Языки у нас разные, а вот традиции похожие. В том числе и кулинарные. Вот смотрим перечень  литовских кулинарных специалитетов: творожный сыр с тмином — повсеместно встречается в белорусских деревнях; холодный борщ (свекольник) — Беларусь и вовсе является родиной этого блюда; чёрный закисной хлеб — очень популярен у нас, в Литве в хлеб любят добавлять тмин и семечки; картофельные блины — кто не знает белорусские драники, в Литве их иногда фаршируют творогом; хлебный квас и медовуха — здесь без комментариев.

Но есть и необычные, отличные от нашей кулинарной культуры блюда. Это уже упоминавшийся выше пирог Шакотис; запеченный сыр из дзукийского региона — прессованный творожный сыр, натёртый смесью растительный специй и запечённый; копчёный мясной продукт скиландис из рубленной свинины с добавлением соли, сахара, перца и чеснока; сельдь по-дзукийски —  в морской стране не могло ни быть этой самой распространённой рыбы для простых людей, блюдо готовится с грибами, луком и изюмом, подаётся с картофелем; ну и, конечно, знаменитые, литовские цеппелины…

Цеппелины — это большие картофельные клёцки фаршированные как-правило мясом (бывают и другие начинки — копчёный окорок, творог, грибы, мак, квашеная капуста). Подаются с подливой из обжаренного с луком сала с добавление муки, молока и сметаны. Размер цеппелин бывает от 10 до 20 сантиметров. Блюдо названо в честь знаменитого дирижабля. Конечно, побывав в Вильнюсе я не мог не попробовать эту большую фаршированную клёцку.

К слову, с цеппелинами я познакомился не сейчас. В первый раз я попробовал это блюдо в минском ресторане «Бульбяная» лет пять назад. В то время в Бульбяной как раз после долгого забытья стала восстанавливать картофельная специализация. Уже три года назад ресторан, увы, вновь стал заурядным, превратившись в кафе Штолле. Так вот тогда — пять лет назад — цеппелины продавались по акции (со скидкой), и мне они не понравились. Я подумал — может не очень свежие были или рецепт неудачный. Поэтому и пытались побыстрее их спихнуть по скидке.

После такое неоднозначного впечатления я не мог не попробовать цеппелины в стране происхождения этого блюда — в Литве. Вот они, красавцы:

zeppeliny

Согласно путеводителю в литовской столице есть три ресторана традиционной кухни. Один из них Чили Каймас расположился в самом центре города. Именно его мы выбрали для знакомства с литовской национальной кухней. Очень жаль, что выбор наш оказался ошибочным. Вероятно, совсем недавно ресторан сменил вывеску и специализацию. Впрочем блюда национальной кухни в меню присутствовали.

И вот мы заказываем настоящие литовские цеппелины. Одна порция была приготовлена по классической рецептуре (на фото выше), а вторая несколько иначе — после приготовления цеппелины дополнительно обжаривались.

Ценппелины

Не могу сказать, что моё впечатление пятилетней давности после дегустации литовских цеппелинов изменилось. Скорее я укрепился в своей точке зрения. В чём же причина? Это не очень вкусное блюдо? Или всё-таки мне вновь не повезло с рестораном? Надеюсь, очень надеюсь, что всё-таки вторая причина.

Зато кофе в этом ресторане было красивым… и вкусным.

kofe

Уличная еда

Я писал выше, что в Литве чувствуешь себя как дома. Всё-таки Литва как и мы постсоветская республика и очень многие ментальные моменты, исторические парадигмы у нас общие. В полной мере это касается и такого узкого кулинарного вопроса, как наличие на улицах городов уникального фаст-фуда или стрит-фуда. Практически в каждой стране с большой историей в этой области есть что-то уникальное. У нас ничего подобного не существует, в Литве также…

Исключением могут стать необычные пирожки, которые продаются в городе Тракай. Называется такой пирожок — караимский кыбын. Кыбын — это пирожок из дрожжевого теста в форме полумесяца с начинкой из рубленой баранины или говядины. Выпекаются кыбыны в духовке. Кыбын относится к традиционной кухне Караимов — народности с тюркскими корнями.

Как всё это попало в Тракай? Дело в том, что давным-давно Тракай был столицей Великого князя литовского Витовта. Он там построил серьёзный замок с не менее серьёзными фортификационными укреплениями и жил поживал в городе в полном комфорте и с максимальной безопасностью. Во время своих многочисленных военных авантюр Витовт вероятно занимался «переселением народов», о чём-то договаривался с иноземцами, имел с ними какие-то дела. Что за дела тогда делались сказать сегодня сложно, но несколько сотен караимских семей, проживавших до этого на полуострове Крым, переселились в некоторые регионы ВКЛ. В частности многие из них обосновались в Тракае. Диаспора прижилась и разрослась. Крымские татары — караимы — проживают в Тракае по сей день.

Тракай с восстановленным замком чем-то похож на наш Несвиж или Мир, но в отличии от столицы Радзивилов имеет свою кулинарную изюминку. Повсеместно продаются литовские травяные чаи и литовский мёд. Именно эти продукты сегодня позиционируются для туристов как предметы обязательные для приобретения. Но главное это многочисленные кафе и закусочные, где как раз и можно попробовать караимские кыбыны, а также всевозможные пироги и караимкий алкогольный напиток Крупник, настоянный на травах, кореньях и восточных пряностях.

Кыбыны бывают с разными начинками — из рубленной баранины или говядины, курятины, с творогом и шпинатом, с капустой. Как видим всё очень просто и очень вкусно.

Мы попробовали кыбын с рубленной бараниной — горячий пирожок подали прямо с пылу жару, дополнив его чашкой крепкого и ароматного кофе.

На столе уютно расположилась чашка араматного кофе и караимский кыбын с рубленной бараниной...

На столе уютно расположилась чашка ароматного кофе и караимский кыбын с рубленной бараниной…

P.S.

Рассказывая про кулинарные особенности Вильнюса нельзя не упомянуть необычный ресторан, расположившийся прямо на ратушной площади города. Представьте себе — в самом центре города стоит огромный кран с 50-метровой стрелой, какие-то заборы, ограждения… И всё это называется — ресторан. Схема работы этого ресторана необычная, а попасть в него можно только по расписанию. Всё просто — платишь 100 евро, тебя усаживают на платформу вместе с «собратьями по несчастью» и подымают на эту 50-метровую высоту. Наверху всё сервировано, снуют официанты, играет музыка… Оригинально? Бесспорно. Но кран на ратушной площади пугает.

Вот так выглядит ресторан в Вильнюсе, уютно расположившийся в 50 метрах над ратушной площадью города.

Вот так выглядит ресторан в Вильнюсе, уютно расположившийся в 50 метрах над ратушной площадью города.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.